�¯�½�´�µ�º��.���µ�����¸�º�°

«

»

Распечатать Запись

Китайская Книга перемен

Книга переменКитайская Книга перемен, она же “И Цзин” (易經, на пиньинь Yì Jīng) и она же “Чжоу И” (周易) представляет собою один из древнейших философских текстов и одним из наиболее ранних памятников китайской цивилизации. О названии книги стоит сделать небольшую ремарку: “Канон перемен” был бы более точным переводом, хотя и менее благозвучным. Традиционная датировка текста – это около 700 года до нашей эры, но это лишь наиболее ранний слой. Трактат предназначен, в первую очередь, для гадания и является частью конфуцианского канона. В Книгу перемен входят 64 гексаграммы.

Надо отметить, что хотя это весьма древний текст, посвященный гаданию, но далеко не самый древний вообще. У “И Цзин” были и свои предшественники. Например, можно вспомнить трактат, написанный в эпоху Воюющих царств, под названием Го Юй. Или, к примеру, Чжоу Ли. Кроме всего прочего, ряд средневековых текстов также упоминают сочинения, которые предшествовали “Книге перемен”. К таковым относится “Гуйцан”, созданный в эпоху Шань, а также “Ляньшань”, созданный в эпоху Ся.

Но вернемся непосредственн к “Книге перемен” и обратим внимание на содержательную сторону текста. Система книги сложилась во времена династии Чжоу, а потому часто ее называют еще “Чжоуской Книгой Перемен”. В чем суть данной системы? Сюда входят 64 знака в форме гексаграммы. Каждая из этих гексаграмм обозначает определенную ситуацию в жизни во времени и демонстрирует ее постепенное развитие.

Инь и ЯнКаждый символ включает в себя черты, в каждом знаке всего шесть черт и каждая черта – это определенная ступень в развитии определенной ситуации. У черт есть и свое собенное название – яо. Существует два типа яо: девятки (т.е. цельные черты) и шестерки (т.е. прерванные посередине). Между прочим, черты иногда еще могут различаться по цветовым характеристикам. Например, шестерки могут быть черными, а девятки белыми. Такое цветовое разграничение связано с традиционной даосской концепцией Инь и Ян, где Инь – это тьма и пассивное состояние, а Ян – это, напротив, активность и свет. Как правило, символы нужно читать снизу вверх, но это лишь одно из возможных толкований.

Если говорить об особых китайских названиях, то следует добавить, что у комбинаций яо есть свое общее название. А именно гуа. К каждому символу сопутствует определенный набор изречений, цель которых заключается в том, чтобы дать ответ тому, кто задает свой вопрос. Монеты являются важнейшим атрибутом китайского гадания. Тот, кто решил начать гадание, должен подбросить монеты (хотя иногда их еще заменяют веточками тысячелистника). После подбрасывания, вопрошающий ищет соответствующие гексаграммы, а также “крылья” (т.е. специальные комментарии из “Книги перемен”

Очень важно отметить философскую составляющую книги, а также ее связь с учением конфуцианства. В “Луньюй” (“Беседах и суждениях”) Конфуций говорит следующее, относительно трактата: “Если бы мне удалось продлить жизнь, то я отдал бы пятьдесят лет на изучение Перемен, и тогда бы смог не совершать ошибок”. При этом надо отметить, что такая похвала для книги, посвященной гаданиям, весьма нетипична для самого Конфуция, потому что философ был скептиком: “Я не говорю о сверхъестественном, о насилии, о смуте и о духах”.

Соответственно, существует мнение, что сам Конфуций ничего никогда не говорил о трактате, а фраза из цитаты является скорее всего ошибкой переписчика. Тем более, что это вообще единственный случай, когда “Книга перемен” упоминается в произведениях Конфуциях. Ни до, ни после невозможно найти какого-либо еще ее упоминания.

Исходя из этого остается задаться вопросом, почему же “Книга перемен” традиционно относится к конфуцианскому канону”. Как считает ряд исследователей-китаистов, “Книгу перемен” не принимал сам Конфуций, но приняли последователи его учения много лет спустя после того как он умер.

Как бы там не было, а факты таковы, что в настоящий момент “Книга перемен” является составной частью конфуцианского канона и в большинстве китайских литературных библиографий она упоминается в одном ряду с другими книгами конфуцианства. Во многом такое положение связано с тем, что библиографы в старом Китае были строго преданы традиции. Но традиции вовсе не исконной, а просто довольно старой. А посколько “Книга перемен” являлась очень древней и авторитетной книгой, то она не могла не стать частью классической конфуцианской библиографии, ведь именно конфуцианцы заложили основу китайской библиографии и библиологии.

“Книга перемен” не стала самым последним трактатом, посвященным гаданию. Она заложила базовые принципы, которые в иные времена получали развитие и дополнялись. Например, на основе принципов “Книги перемен” Ян Сюн написал свой собственный трактат, под названием “Тайсюаньцзин”, который развил систему оппозиций, но вместо бинарного подхода предложил сочетание целых трех символов (Человек, Земля и Небо). Ян Сюн предложил свою особенную систему черт. У него были черты с одним пробелом, цельная черта и черты с двумя пробелами.

Если вы хотите побольше узнать о принципе традиционного китайского гадания на монетах, то на нашем сайте есть специальная статья, посвященная как раз данной теме.

Постоянная ссылка на это сообщение: http://xn--80apbdbbd9cgha1c.xn--p1ai/articles/kitayskaya-kniga-peremen/

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *